826日至27日,上海外国语大学语料库研究院举办《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在外语教学与科研中应用公益研修班,学院组织相关课程任课教师和科研骨干20余人参加培训

26日上午,上外语料库研究院李晓倩博士首先简要介绍《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台2.0版本并展示平台的基本功能。随后,上外语料库研究院院长胡开宝教授向参加研修的师生介绍了《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台建设与应用的背景和平台的基本结构,并详细讲解了如何利用平台进行翻译教学、阅读教学和听力教学,以及怎样利用平台开展翻译共性研究、翻译规范研究、翻译风格研究、话语策略研究、话语修辞研究与话语形象研究。

27日上午,上海交通大学甄凤超教授主要讲解《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在外语教学中应用。苏州大学陈大亮教授聚焦于《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在外语科研中应用,详细讲解了平台应用于外语科研的具体研究思路与研究方法,并分享了基于平台开展的“生态文明”术语翻译研究案例及包含“天下”的用典翻译研究案例。


27日下午,合肥工业大学汪晓莉教授分享了《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在英语写作课堂教学中的应用案例。四川师范大学张静副教授结合理论与实践,讲授《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在翻译教学中的应用。上外语料库研究院张丽莉博士的培训主题为“《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在英语口语课程思政中的应用”。此外,研修班专门设置实践操作和答疑环节,李晓倩博士等一一给予解答和演示;甄凤超、陈大亮等教授也解答了有关平台功能、语料收集、语言学和隐喻翻译研究等方面的问题。

《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台2.0版由上海外国语大学语料库研究院胡开宝教授领衔的团队研制,平台旨在推动以《习近平谈治国理政》及其外译为教学内容的课程思政教学,加深语料库在不同语种教学与科研中的应用,实现外语教学与科研的数据化、可视化、自动化与智能化。