1216-18日,中国比较文学学会海外汉学研究分会 2022年年会暨“海外汉学与中外文明互鉴”国际学术研讨会在“云端”进行。本次会议由中国比较文学学会海外汉学研究分会、福建师范大学主办,福建师范大学外国语学院承办。来自上海交通大学、浙江大学、中国人民大学、南开大学、山东大学、厦门大学、同济大学、武汉大学、北京外国语大学、上海外国语大学、北京语言大学、加拿大拉瓦尔大学等国内外80余所高校的200多名代表参会。我院尹延安、吕霄霄老师参加会议,并在分论坛汇报研究成果。尹延安老师作为第二分论坛评议人,在大会闭幕式发言。

本次会议主题为“海外汉学与中外文明互鉴”,共邀请到10名发言人分别围绕海外汉学研究的论题、海外汉学研究方法、海外汉学发展阶段及特征、国别汉学史研究、汉学与国际传播能力建设、中国哲学经典的影响等方面进行主旨报告。在分论坛中,与会代表分别围绕中国文化海外传播文献学研究、中国经典在海外的文本译介与影响研究、海外汉学史研究的话语建构与方法路径等七个专题进行小组发言。

我院尹延安、吕霄霄老师分别在分论坛“比较文学视域与海外著名汉学家研究”“中国古代典籍外译与中外文化交流史研究”发表《19世纪英国汉学家梅辉立的小说观初探》《<易经>在西班牙语世界的译介及影响》的研究汇报,受到与会代表的好评与关注。

我院两位老师表示,通过参加本次学术会议,不仅开阔了学术视野,拓展了学术思维,同时也结交了新朋友,激发了新灵感,获得了新启示,为学院赢得了口碑,增强了学术自信。