10月17日,第三十五届韩素音国际翻译大赛获奖名单正式揭晓。我院2020级商务英语专业刘永龙同学获英译汉三等奖,实现我院在该项赛事获奖级别上的突破。据悉,本届比赛全国共收到参赛译文27655份。经过严格的评审和终审讨论,共评出获奖者1127名,包括一等奖23名;二等奖51名;三等奖79名;优秀奖974名。其中英译汉一等奖3名,二等奖14名,三等奖23名,优秀奖362名;汉译英一等奖2名,二等奖8名,三等奖17名,优秀奖243名。除我院刘永龙同学外,我校学生还获得英译汉优秀奖2项(会计212班闵叶春,金融工程211班袁佳敏),汉译英优秀奖1项(园林211班闵叶青),获奖人数亦创历史新高。

 

获奖的刘永龙同学认为,韩素音翻译比赛作为翻译界最具影响力的比赛,既检验了外语学习成效,又加深了他对翻译的理解。在翻译中,语言只是一个重要的前提,而博学则为翻译质量提供了坚实的保证。竞赛译文会涉及到各个领域的知识,只有平时多加涉猎,建立知识储备,翻译时才能游刃有余。刘永龙同学认为学院开设的翻译课程非常注重学生的知识和视野拓展,对他参加此次竞赛助益良多。

 

此次外国语学院学生在韩素音国际翻译大赛中取得突破,展现了学院良好的外语教学水准和竞学氛围。学院一直以培养具有全球视野、家国情怀的外语学子为目标,坚定“为党育人、为国育才”的初心使命,鼓励学生参加各类翻译竞赛,创建丰富的交流学习平台,不断加大外语学子的培养力度,增强国际化人才培养和高质量语言服务水平,力争为国家和社会输送更加优质的外语人才。

 

韩素音国际翻译大赛创办于1989年,是目前中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,素有翻译界“奥斯卡”之称,每届赛事都吸引了大批海内外本科生、研究生和翻译工作者等的广泛参与。