530日上午,我院在立言楼228教室举行了2024-2025学年春学期第三次读书会,全体2024级研究生参加,杨逸博士主持并点评。


本次读书会以《译写融合,助撰佳章—汉译英理念与实践新讲》为依托,围绕“译写”这一主题开展讨论。同学们从“为何译写”、“如何译写”、“译写什么”等角度展开,结合实践案例分析译写最新理论、不同文本的译写策略,深入交流自己的见解。同学们纷纷表示,在“中国文化外译”的现实需求和科技迅速发展的推动下,译者要发挥自己的创造性,在翻译实践中采取不同的译写策略。杨逸博士对每位研究生的汇报一一点评,强调译写实践要关注文本,根据不同的文本采取不同的译写策略;同时在学习过程中要保持问题意识,培养学术思维。


此次读书会让同学们对翻译有了更深的认识,促进了同学们思想的交流碰撞,助力同学们在翻译道路上行以致远。(通讯员/何伊凡 审核/薛勇)