5月6日晚,外国语学院MTI教育中心线上召开研究生期中教育教学师生座谈会,全面摸排研究生课程学习、翻译实践、学术科研及日常学习现状,聚力提升研究生人才培养与教育教学质量。学院院长陈颖、MTI教育中心主任尹延安、研究生院督导王琳及MTI中心全体硕士生导师和工作人员参会,会议由院长助理、MTI教育中心执行主任冯健高主持。
会上,冯健高通报了2025级MTI研究生期中教育教学调研整体情况。调研结果显示,学生在翻译实操、AI辅助翻译、语言功底、学术科研与论文写作等方面仍存在提升空间,希望导师加强译文批改、论文指导与学业规划引领,期盼学院完善实训平台建设,拓展实习岗位与翻译项目资源,增设科研方法、语料库技术等特色课程,深化校企合作实践育人。同时,学生对学院现有课程设置及任课教师教学质量给予高度认可。
随后,各位研究生导师依次作课程教学与研究生指导期中工作总结。大家围绕课程架构、教学内容、授课方式及学生学习成效展开深入交流,在肯定学生课堂学习积极性的同时,明晰课程教学改革优化路径;全面复盘本学期学业督导、译文精改、论文选题、日常帮扶等指导工作,梳理学生在翻译实践、学术研究、学业规划中的共性问题,研讨个性化培养方案,明确后续将抓实全过程指导,精准助力研究生成长成才。
最后,学院院长作总结点评。她对研究生课堂教学成效和导师悉心育人工作予以充分肯定,指出本次调研精准掌握了学生能力短板与成长诉求。她强调,要坚持问题导向,持续优化课程体系,夯实语言与翻译专业基础,强化翻译实践、学术科研及翻译技术综合能力培养;要求导师落实全流程个性化指导,深化校企协同育人机制,完善学习资源保障,全面提升 MTI人才培养质量与行业就业竞争力。
此次座谈会搭建了高效畅通的师生沟通桥梁,便于学院精准掌握研究生学习诉求与教学现存问题,为优化教学管理、深化育人改革、稳步提升研究生教育教学质量筑牢了坚实基础。(通讯员/何伊凡 审核/薛勇)

